menu

instagram - Jewel Shalom

Wednesday, March 23, 2016

Sleeping Beauty 做个水水睡美人


睡前做足功课醒来时就是水水的睡美人了
Let your bbf (beauty best friends) go the extra mile while you are role-playing Sleeping Beauty 

I'm guilty!!! I must be one of the most sleep-deprived girls in Johor Bahru as well as Singapore. I wear little or no makeup, so it is obvious just by looking at the big dark circles around my big(ger) eyes. <Thank God it isn't the other way round. >
睡眠不足是大多数都市俪人的通病。我不喜欢浓妆,所以只要看着我的大眼睛就马上看到我的黑眼圈了。

Dark circles, however, are not only due to lack of sleep. There's a whole host of other reasons which we'll talk about another day.

不过造成黑眼圈的原因其实并不一定是睡眠不足,我们下次再讨论这个重要的美容课题吧。

早上护肤后没上粉底的哔哔肌 (看到黑眼圈啦)
Petal fresh baby skin after my morning skincare 
with no makeup (oh... my dark circles) 

You know how we multitask to manage so many things simultaneously? It's the same when we retire to bed. While we sleep, our body is at rest and our skin cells are in repair mode. Thus that's the time when the creams and potions we apply do their job. But what exactly should we apply? 
其实当我们在睡呼呼时,那正是皮肤进行维修的黄金时段。这时候,我们身体的每个部位的细胞都会很勤奋的进行修补工程,吸收营养,所以睡前花点时间做护理是不可忽视的一环。要醒来时美美就别偷懒喔!

While I have a lot of respect for Japanese skincare products, I don't subscribe to the approach 'the more, the merrier'. As with vitamin supplements that we ingest, if skincare products are not absorbed into the skin, or if that particular product isn't helpful for your skin, you're merely wasting time and money, and worst of all, burdening your skin with an extra layer of something. 
我本身非常喜欢日本护肤品,可是我并不认同”多多益善”的哲学。服用维他命也是一样:如果我们并不缺乏,刻意的去服用不但没什么功效,也浪费钱,而且也可能造成负荷。所以我们必须花点心思了解自己的皮肤到底需要什么辅助,才能对症下药。

A word of caution too: when adding new skincare products to your regimen, do so one at a time, lest there is a reaction and you are not sure what you are reacting to. 
顺便温馨提醒一下下:购买了新的护肤品后,切忌兴致勃勃一整套马上用喔,应该一个一个用,避免起副作用时不懂是哪个产品引起的。

Many people have asked me what's my secret to beautiful skin. Pared down to the basics, my skincare regimen consists of cleansing, toning and moisturizing. Some nights I add on a brightening serum to counter the effects of the sun in our climate, since I'm prone to turning pink and freckled after sun exposure, while other nights I use an all-in-one sleeping mask. But I never proceed further than 4 steps at one go, unless it is before applying a sheet mask. 
很多人好奇我的护肤秘诀是什么叻,其实没有捷径也没有秘密喔,我只是坚守简单的三步骤:洁肤,紧肤,润肤,来达到光滑粉嫩不上妆也上镜的亮丽肌肤。有些晚上我会加一个美白乳,因为毕竟身在热带国家嘛,皮肤做了防晒多少还是会被猛烈的太阳侵袭,晒红后雀斑就冒出来了。有时候觉得很闷热时,洁肤后我就直接擦睡膜就好了,即睡觉时用无需冲洗掉的那种面膜,一觉醒来皮肤清爽嫩白,美美的喔!

日本人じゃ無くても、きれいな肌を
持つことができます。
A porcelain-pretty complexion can be yours too
even if you are not a Japanese
毋需做日本人也能拥有日式美肌

There are more moisturizers than any other skincare product. Perhaps you're unaware that many are simply clones of one another, albeit dressed up differently. But with so much advancement in skincare know-how, thankfully, we can reap so many benefits from our moisturizers now. 
世面上售卖最多选择的护肤品是什么你知道吗?答对啦,是润肤霜。但鲜为人知的是,很多其实只是品牌包装广告不同,但所含成分是大同小异的。很失望吗?所以要选择对自己皮肤有效无害的润肤霜就得先了解自己需要的是什么,才会事半功倍。

Today let me share with you some excellent moisture-retaining Japanese products:
今天很荣幸能在此跟大家分享一下下我本身用过觉得很棒又很喜欢的最新日本护肤品:

睡美人的幕后英雄 My bbf (beauty best friends) 

1. Miccosmo White Label Premium Placenta Cleansing Gel   美白胎盘素洁肤胶

Hmm, this reminds me of baby products. It is colourless, fragrance-free and paraben -free. Being non-oily and fragrance-free too, the Japanese even use it while in the bathtub. I'm amazed by the texture - something so soft and comforting, like jelly, yet cleans thoroughly. It is labelled as a cleansing gel, but once dissolved, feels more like a lotion on the skin. It doesn't give you the squeaky clean sensation that many foam cleansers yield. It works so stealthily that you might even wonder if your skin is clean enough! If your skin is more delicate and prone to dryness like mine, you'll  love this!
这款洁肤胶感觉就像婴儿用品,无添加无色素无香精,很适合像我这种较幼薄,易干燥敏感的皮肤。质地很软,挤出来在手上是透明的,感觉像果冻。由于它质地很细腻,你可能还会怀疑皮肤洗干净了没?不过如果你的皮肤薄薄的像我的一样,你会很喜欢洗后的柔嫩舒适感。因为它一点也不油腻,日本人甚至在泡澡时把它敷在脸上。

This softens and brightens your skin as it contains placenta extract and sodium hyaluronate. If you wear light makeup, it doubles up as a makeup remover too. Take a suitable amount and blend into your face with your fingertips, using light spiral movements. You can use it over lipstick and mascara too. Then splash several times to rinse off. Beautiful baby skin is yours! 
这款洁肤胶含有胎盘素和大量的玻尿酸,所以用后肌肤摸上去是超柔嫩QQ有弹性的。如果要用它来卸妆也行,先不要弄湿脸喔,涂少许在脸上,然后轻轻顺序按摩,睫毛膏眼线和口红也能一次过清洗掉喔。除非是超防水性的妆容,不然一般化妆品都会清洗干净的。

Miccosmo White Label Premium
Placenta Cleansing Gel   美白胎盘素洁肤胶

2. Minon Amino Moist Moist Charge Lotion I 
保湿化妆水
The selling point of this product is its high glycerin content. Glycerin is useful for more skin conditions than we think, ranging from dry skin to blackheads to scars, plus it is non-toxic. This is a lotion which you apply after cleansing your face and neck. It comes in a pump dispenser. After washing your face, gently dry it. The recommendation is to pump 3-5 times. For me, I find that just 1 pump for the face and 1 more for the neck and upper shoulders is quite sufficient. Then gently massage it into your skin in circular motions. 
这款化妆水的卖点是它特高的甘油成分。甘油的用途很广,对皮肤干燥,黑头,疤痕都很有帮助。洗脸后从瓶装泵出几滴,涂抹脸蛋颈项肩膀,打圈圈轻轻按摩让皮肤吸收。

It might feel a tad sticky at first. But the stickiness soon dissipates when the product has been totally absorbed. What's left behind is velvety smooth skin that you'll ooh and ahh over...
还未吸收时感觉有点黏黏的,但一旦被吸收了:哇!皮肤顺滑到让你爱不释手。

Minon Amino Moist Moist Charge Lotion I
保湿化妆水

3. D Splash La Bella Carbonated Treatment 
高浓度碳酸美容液
This is number ONE in Cosme.
It is a booster, a product designed to prep your skin so as to enhance the absorption and efficacy of other products. Use it continuously for 7-10 days and you'll be amazed by the texture of your skin. You'll find that other skincare products work better, your makeup glides on better, and your skin looks better naked too. Honestly! 
超人气排名龙虎榜第一卖到断货的护肤品,这是个很特别的产品,用途是良性刺激疲惫状态的肌肤,唤醒它的修补机能,连续用7到10天便能见证其神奇功效。用后你会发现其他的护肤品很容易被皮肤吸收,妆容也较持久不易剥落,即使不上妆皮肤也比平时水嫩许多耶!

So what's inside this skin-transforming potion? Basically, it contains carbonic acid which has molecules that are tiny enough to penetrate into the skin in about 5 minutes. After absorbing carbonic acid, the skin is prepped to absorb nutrition more readily. 

它含有大量的碳酸,在5分钟内能够渗透皮肤表层,准备皮肤接下去要吸取的营养。
It also contains essential beauty ingredients - fish placenta, collagen and sodium hyaluronate - the building blocks of moisturised, bright, balanced and bouncy skin. Armed with these ingredients, it tackles skincare woes like dullness, dehydration, sagginess, acne and darkened pores. 
除此之外,它也含有玻尿酸,鱼类胎盘素,胶原蛋白,都是水润美肤不能欠缺的好料喔,对皮肤暗淡死灰色,干燥,下垂,暗疮,肤色不均匀等问题都有一定的效用。

After cleansing your face, pat it dry. Shake the can gently. Squirt out a small amount on your palm. Press your palms together. You will feel a bubbling sensation. So fun!!  Next, press your palms onto your face and let the product sink into the skin. 
洗脸后,抹干。轻轻摇一摇罐子,挤出来少许在手掌上,然后两个手掌合起来,搓一搓泡沫,你会感觉到泡沫在手中爆开,好好玩儿喔!接着,把手掌轻轻按在脸上,感觉到产品被皮肤吸取。

Voila!  Be pleasantly surprised that the product is almost undetectable in under 2 minutes. Glide your fingers over your face. Peer into the mirror and see that unmistakable glow in your cheeks. Lurrve it!!! 
两分钟后照下镜子:肌肤滑滑的,富有光泽,双颊泛红像小苹果,好可爱喔!

My personal recommendation is to use this product once a day, at night, and if you're new to the product, use it alone at night as the last step, for a whole week to see the difference. See it to believe it. After 7 days, you can add on your moisturizer or whitening serum afterwards. 
我个人的推荐是头一次用它要持之以恒,连续7个晚上用,把它当做最后一个步骤,让它唤醒你沉睡的肌肤。

Rosy pink cheeks and baby soft skin after D Splash 双颊变得粉粉红红水水嫩嫩

10 minutes later: rose petal soft luminous baby skin 十分钟后见证柔嫩如玫瑰花瓣晶莹剔透的哔哔肌

⚠ WARNING 注意喔!
You will likely feel a painful sensation with the bubbles "popping"  the first few times you use it. That's our skin responding to the carbonic acid. If your skin is more sensitive and delicate, you will see it flushing immediately. 
因人而异,初用者很可能会在头几天用它时觉得刺痛,然后肌肤变得粉红或通红,这是正常的反应,过了几天皮肤有所调整后就不再痛痛了。

As you can see from the barefaced untouched photos here, my cheeks turn rosy pink after applying the product. It was very painful for me to use it the first 5 days. But I persisted. And now it doesn't sting anymore and I'm delighted to say that it has made my complexion touchably and visibly smoother and softer. Baby skin, indeed! 
我个人的经验是初用头5天真的很刺痛,皮肤也变得超粉红,好像从寒冷的冬天郊外走进暖呼呼的屋里。可是现在我隔几天用一次,皮肤不再痛痛了,但是迷人的红润光泽还在。肌肤比之前更柔滑,毛孔变得更细腻了,用手触摸,啊~哔哔肌!以下的照片完全素颜无妆,也没有修过,供大家参考。

希望在这里分享后,大家不要只是听,心动不如行动,也用在自己的脸上,让自己的肌肤更健康,更白皙,更可爱,不上妆也有上镜的美丽肌肤喔!一起努力!!一緒に頑張って下さいね。

Be a beautiful bedtime baby 做个漂亮宝贝  晚安安